— Так, — Алена остановилась в одном из узких переулков и развернула список Филиппа. — Первый в списке — Захир. Заклинатель змей из Педжента… Помню, он стоял на регистрации перед нами… Живет он, кстати, в «Карасиках». Следующий подозреваемый — студент Якоб Михельс. Учится он у коллеги Филиппа, у мастера Гримильсгаузена.

— Он это, точно он, — недовольно мяукнул Баюн. — Сам Гримильсгаузен некромант, и студента своего, Якова, дурному учит. Как котов током бить, как жертвы приносить Чернобогу…

— Если бы сам Гримильсгаузен служил Кощею, Филипп бы сказал нам, — покачал головой Горыныч. — Он совершенно искренно с нами говорил. Может, я чего и не помню пока, но вранье чую.

— Следующий, — продолжила чтение Алена, — Отто Птицелов. Живет он сейчас в корчме «Берлога». Большую часть времени проводит, ловя птичек, а в Мореград приезжает улов продавать… И последний — Ганс Фицхольпер — колдун и одновременно торговец. Живет у восточного причала. Восточная набережная, дом пять. Он продал Филу последнюю партию живой воды.

— Понятно, почему Филипп его в черный список включил, — усмехнулся Горыныч. — Вода-то оказалась липовая… Ну ладно. Начнем с того, кто ближе. Этот самый Захир в «Карасиках» живет? Вот и пойдем сперва в «Карасики».

* * *

— О! Старые знакомые! — корчмарь Феликс обрадовался им, как родным. — А я-то думал, вы уже уехали. А то, может, опять у меня остановитесь? В вашу комнату пока никто еще не вселился. Больно велика она. А большие компании тут дело нечастое.

— Нет, спасибо, нам есть где жить, — вежливо отказался Горыныч. — Ты скажи-ка лучше, трактирщик, нет ли у тебя сейчас жильца по имени Захир.

— Такой старичок в чалме, с камнем на лбу, — уточнила Алена. — А имя у него длиннющее. Захир Самария ибн Арабия и тому подобное.

— Как же, как же! — радостно всплеснул руками Феликс. — Живет. На втором этаже, в другом крыле, чем вы он поселился, — трактирщик принялся перелистывать большую амбарную книгу, исписанную мелким почерком и, найдя нужную запись ткнул в нее пальцем. — Вот. Комната номер три… Только он расплатился и съехал сегодня, в начале синей четверти.

— Понятно, — разочарованно вздохнули друзья.

— Ну а что, это вполне логично, — сказала Алена, когда они вышли из «Карасиков» на улицу. — Сделал свое черное дело и сбежал.

— Я так думаю, не он это, Аленушка, — не согласился с ней Алеша Попович. — За собою мы слежку заметили. Было это уже в красной четверти. Ох, я чувствую, следят за нами вороги. Затаились и ждут, как мы разделимся, чтобы всех нас потихоньку, как Горыныча…

— Нытье прекратить, — прервал Алешу Змей. — Кто там у нас следующий в списке?

* * *

В «Берлогу», памятуя о том, что Алена встретила там в прошлый раз волшебника Гримильсгаузена, решили всей толпой не идти, чтобы не вызывать подозрений. Богатыри остались снаружи, а Алена, Горыныч и Баюн, войдя в дверь двинулись к стойке.

— Нам узнать надо, — скучающим тоном спросил корчмаря Горыныч, — живет ли здесь еще некий Отто Птицелов? Или уже съехал?

— Как же, здесь он! — оживился корчмарь — здоровенный небритый детина, внешностью весьма смахивающий на медведя. — А вы, небось, покупатели да?..

Горыныч и Алена неуверенно кивнули.

— Ну, так я пошлю сейчас мальчишку, доложить ему, чтобы спустился.

— Не стоит так хлопотать, — доброжелательно улыбнулся Горыныч. — Ты, парень, объясни лучше нам, куда идти. Мы сами…

— Ну, как вам угодно, как угодно, — расплылся в ответной улыбке корчмарь. — Это наверх по лестнице и направо. Крайняя с правой стороны комната. Он всегда ее снимает, когда…

Друзья, не дослушав его, двинулись к лестнице.

— Я сейчас ворвусь, тюкну его тихонечко, а потом свяжем и начнем расспрашивать, — предложил Горыныч. — А вы пока за дверью постойте.

— А вдруг это не он? — прошептала Алена. Образ ловца птичек как-то не очень вязался в ее сознании с черным колдовством. — Разве можно так накидываться на невиновного, глушить, вязать…

— И то верно, — промурчал поднявшийся следом Баюн. — Лучше сперва я к нему зайду, побеседую. А как Птицелов заснет, так вы его и свяжете… Только сами-то не слушайте меня. А то, боюсь, вас тоже в сон потянет.

Змей хмыкнул.

— Верно, а я и забыл, что ты усыплять можешь, киса… Только ты ори погромче, если захочешь нас на помощь позвать.

Дверь в комнату Птицелова была не заперта. Баюн надавил на нее лапкой, и просочился в образовавшуюся щель. Алена с Горынычем от греха подальше отошли к лестнице. Через четверть часа (земного, естественно) Баюн вернулся.

— Не он это, — кот присел на ступеньку и принялся умываться. — Я ему усами подборо-одок пощекотал, и все-все вызнал. Птиц он ловит да убивает — в жер-ртву Кощею. А из их частей магические ингр-редиенты изготавливает да пр-родает.

— Это он тебе во сне все рассказал? — удивилась Алена.

— Вер-рно… Во сне я щекочу усами под подбородком, и все выспрашиваю… Вы только Филиппу Егорычу не говорите.

Следующим пошли проверять студента. По дороге Баюн отстал, сказав, что нагонит друзей после их визита к магу. Дверь башни открыл сам мастер Гримильсгаузен.

— Нету его дома, — раздраженно буркнул он в ответ на вежливую просьбу Алены позвать Якова. — А что, он натворил что-то?

— Нет, нет, просто нам нужен некромант, чтобы найти клад, который закопал мой дедушка, — нашелся Горыныч. — Я хотел бы вызвать его дух и спросить…

— Тебе, дружок, некромант не нужен, — приглядевшись к Змею оборвал его мастер. — И дедушки у тебя нет. Так что у вас за дело к моему ученику?

— Нам действительно нужен некромант, — подкупающе улыбнулась Алена. — Нам описали человека, который может помочь, и мы подумали, что это Яков…

— Ну заходите, — Гримильсгаузен посторонился, пропуская их в прихожую. — Располагайтесь.

Друзья нерешительно присели на стулья. Колдун оглядел колючим взглядом всю компанию и неожиданно весело улыбнулся.

— Вообще-то Яков перестал заниматься этой пакостью… Ладно, парень, убедил ты меня. Чисто сработано, достоверно, добротно… Покажись теперь гостям.

Стул под Добрыней крякнул и зашевелился. Богатырь резво вскочил и схватился за меч. А на месте стула уже стоял невысокий крепкий паренек и морщась, потирал поясницу.

— У тебя никаких дел с этими господами раньше не было, Яков? — поинтересовался мастер.

Белобрысый парень, оглядев гостей, молча покачал головой.

— Да… ошибочка вышла, — хмыкнул Горыныч, вглядевшись в Якова. — Это, похоже не тот человек, которого мы искали. Извините за беспокойство, господа… Пошли, ребята.

У Ганса Фицхольпера, последнего в списке некромантов, друзей также ожидала неудача. Мага-бизнесмена не оказалось дома, а его домохозяйка не смогла сообщить им ничего интересного, даже после того, как Баюн пощекотал ее усами под подбородком. Несолоно хлебавши друзья вернулась в мансарду. Кот увязался за ними.

— Вот не знал, не ведал, что так устану, по городу шатаясь, — простонал Алеша, усаживаясь на кушетку.

— Ты ж от каждого шороха шарахался, да от взглядов косых все время вздрагивал, — ехидно улыбнулся Добрыня. — Не мудрено утомиться.

— Хор-рошую вы комнатку сняли. Только маленькую. Или рыцари отдельно живут? — Кот, войдя в комнату принялся бродить из стороны в сторону, с интересом оглядывая новое жилище друзей.

— Там они, в соседней комнатке, — поморщившись махнул рукой Добрыня, и присел на стул возле двери.

— Хоть здесь отдохнем… — Алена тоже присела на постель но тут же вскочила. — Ты что это, Баюн? Что с тобой?!

Баюн проходя мимо кушетки, на которой устроился отдыхать Алеша, вдруг остановился и нервно фыркнул. Потом, выгнув дугой спину, зашипел. Шерсть на коте поднялась дыбом и стала потрескивать, словно наэлектризованная. Глаза Баюна загорелись злым зеленым огнем и он, пристально глядя на стену, издал такой душераздирающий вопль, что в окне зазвенели стекла. Висевший над кушеткой узорчатый ворсистый ковер стремительно начал менять форму. На глазах изумленных товарищей у коврика отросли волчья пасть и четыре лапы с когтями.