Прошло достаточно много времени, а хозяйка лаборатории не возвращалась. Славка, до того лишь несколько раз с разрешения профессорши встававший из кресла, медленными плавными движениями ощупал надетый на шею обруч. Тот показался достаточно просторным, и мальчишка, внутренне сжимаясь от ожидания болевого удара, все так же не спеша попробовал снять его через голову. К счастью, ошейник был рассчитан на более массивные головы, и Славкина головка прошла через него без особых проблем. Подержав металлический обруч над собой, парень резко отбросил его в сторону. Тот заискрился, выстрелил несколькими трескучими молниями и затих, закатившись в угол. А парнишка тут же бросился приводить в чувство меня.

Вот и весь его рассказ. Ни о каких десантниках он не слышал. Никаких солдат, а тем более боевых роботов, он не видел. Неужели я ошибся и наш взвод направлялся не сюда? Значит, где-то поблизости должен быть еще один укрытый от галантов объект, и местные должны о нем знать. Вот только если все местные относятся к гостям так же, как те два здоровяка, отправившие меня на сутки в регенератор, то разговорить их будет непросто. Меня здесь принимают за местного жителя, а мой комбез с шевроном спецвойск армии Конфедерации остался где-то на берегу. Придется искать общий язык с помощью двух железных аргументов. Я поднял металлические дубинки и, направляясь к двери, обратился к мальчишке:

– Славон, иди, покажу, как заблокировать дверь. Я сейчас уйду на разведку, а ты запрись…

– Не-ет! – по-девчоночьи визгливо возопил пацан, в один прыжок оказался рядом и ухватился за обмотанную вокруг моей талии простыню, как за мамину юбку. – Я здесь не останусь! Мне… Мне надо найти маму. Олег, помоги мне, пожалуйста!

– М-да, Славон, ну ты даешь! Ты не забыл, что там за дверью тебя поджидает голова ужасной профессорши в окружении остальных частей ее тела? А ну как опять в обморок грохнешься?

При упоминании о разорванной тушке толстухи мальчишка резко побледнел и пару раз с трудом сглотнул. Мне даже показалось, что он вот-вот закатит глаза. Но парень справился с собой и хрипловато произнес:

– Не грохнусь. Просто первый раз это было слишком неожиданно, – после чего решительно добавил: – Олег, я все равно здесь не останусь.

Пришлось выкрутить еще одну металлическую стойку и вручить ее герою. Вряд ли он сможет ею толком воспользоваться, но хоть чувствовать себя будет более уверенно.

– Держись за моей спиной и без команды ни шагу в сторону, – предупредил я Славку и открыл дверь.

Глава 7

Пауль Линдгрен

Пауль выпустил обойму в морду ящера и перекатом ушел в сторону, едва успев разминуться с покрытым чешуйчатой броней мощным хвостом. Краем глаза он с облегчением заметил, что Мэтью и Маргарет проскочили в один из кубриков. Никого из людей вокруг не наблюдалось, и майору теперь предстояло подумать о собственной безопасности.

За всю армейскую службу ему ни разу не приходилось оказываться в столь глупом положении. Ситуация походила на изощренную ловушку, в которую некто заманил его подразделение. И вина за случившееся лежала непосредственно на нем.

Однако винить себя Пауль будет позже, если ему удастся выпутаться из этой передряги живым. А сейчас необходимо добраться до ангара, в котором мирно стоят боевые роботы взвода и находится весь арсенал.

Надо же было так расслабиться, попав в подводный комплекс! Именно замкнутость пространства сыграла с майором Линдгреном злую шутку, вызвав ассоциации с космической станцией. Ну кому придет в голову на космической станции держать в боевой готовности пехотное подразделение, предназначенное для наземных операций? А нападение на находящийся на океанском дне комплекс монстров из джунглей всех миров галактики не могло родиться даже в воспаленных мозгах режиссеров галоужастиков. Потому бойцы элитного подразделения, подготовленные, казалось бы, ко всем случаям жизни, встретили разбежавшихся по корпусам и галереям обозленных на людей монстров с голыми руками.

В первый день, покидая рубки своих МР, после отключения силовых рам бойцы обрядились в боевую амуницию, как того требовала инструкция. Однако после объявления командиром личного времени, что приравнивалось к увольнительной, вся амуниция с личным оружием вернулась в рубки роботов, за неимением ружейного бокса в жилом комплексе, где разместился взвод. Из всего оружия остался лишь портативный игломет майора, являющийся ритуальной частью офицерской формы. Но что эта пукалка может сделать против толстокожих, чешуйчатых, а то и покрытых костяными панцирями огромных зверей, к тому же обладающих крайне низким болевым порогом и самой высокой в галактике способностью к регенерации? Как позже узнал майор, именно из-за изучения способности к быстрой регенерации эти монстры и содержались в местном зверинце.

Получив сноп игл в открытую пасть, зверь все же недовольно взвыл, засунув в нее обе непропорционально маленькие передние лапы, словно пытаясь извлечь несколько десятков стальных жал. При этом он обратил на Пауля крайне обиженный взгляд наполненного готовой сорваться влагой правого глаза, по-птичьи повернув огромную голову.

Отметив вероятное направление сметающего движения хвоста монстра, Пауль всадил в слезящийся глаз следующую кассету и очередным нырком с перекатом ушел в сторону, скользнув между рядами припаркованных гравикаров.

Потерявший глаз ящер взревел, перейдя с низкого утробного рева почти на ультразвук, и, крутанувшись, врезал хвостом по гравикарам, сметя их в одну свалку. Не успей Линдгрен покинуть стоянку, лежать ему переломанной куклой среди груды транспортных средств комплекса.

– Пауль, скорее! – крикнула высунувшаяся из кубрика Маргарет.

Майор рванул к ней, и через пару мгновений за его спиной с шипением закрылась дверь. Обернувшись, он посмотрел на дверную панель внутри сетевого коммуникатора, которая передавала наружное изображение. Там окосевший ящер продолжал громить от обиды беспомощно разлетающиеся во все стороны гравикары. Далее, на опушке дендропарка, какое-то мохнатое чудище пожирало разодранный человеческий труп, периодически поворачивая окровавленную морду в сторону беснующегося ящера и угрожающе рыча.

Заметив обрывки ярко-желтого комбинезона, в которых щеголяла треть персонала комплекса, Линдгрен с облегчением отметил, что пожирают не его солдата. Несмотря на весь свой профессионализм, бойцы подразделения «Игла» не могли тягаться в рукопашной с тварями весом до тонны, а то и более, и имеющими клыки и когти, превышающие размерами десантные ножи. Но вот в реакции, скорости и сноровке они вполне могли конкурировать с огромными монстрами, а значит, имели большие шансы спастись бегством, затаившись в какой-нибудь недоступной щели или закрывшись в одном из многочисленных помещений. Другое дело, если рядом окажется кто-либо из местного персонала. Майор был уверен, что ни один из его солдат не бросит гражданских на растерзание монстрам. Но вот повезет ли им так же, как ему? Ведь у них нет даже портативных иглометов.

– Откуда в комплекс проникли эти твари? – майор повернулся к Ривсу и Коул, решив прояснить для себя ситуацию.

Мэтью никак не отреагировал на вопрос. Казалось, он впал в ступор, отключившись от всего происходящего.

– Кто-то открыл все вольеры в зверинце, – глядя на панель коммуникатора, ответила Коул.

– Кто и зачем? – коротко обозначил следующие вопросы Пауль.

Вместо ответа женщина влепила звонкую оплеуху своему напарнику. Майор же растолковал это действие как ответ и схватил Мэтью за шкирку.

– Он? – Линдгрен встряхнул слабо трепыхающегося Ривса.

– О боже, – махнула рукой Маргарет, – нет, конечно же, не он. Я всего лишь привела Мэтью в чувство.

– Извиняюсь, сэр, – смущенный майор выпустил воротник что-то недовольно бурчащего Ривса и повторил вопрос: – Кто выпустил этих тварей?

– Ваши солдаты не могли? – поправляя одежку, бросил майору Ривс.

– Нет, конечно, – с долей возмущения в голосе ответила за Пауля Маргарет. – Даже если кто-то случайно откроет один вольер, что в принципе невозможно, то открыть все… – женщина развела руками, одновременно пожав плечами.