А вот уже в сотне метров от барьера вода тихая-тихая и прозрачная настолько, что можно было заглянуть почти до самого дна, которое в этом месте густо заросло кораллами и водорослями, между которых носились отдельные яркие рыбки и рыбьи стайки.

— Заметили, как здесь спокойно и приятно? — неожиданно произнёс Димка.

— Да, — коротко отозвалась Мия.

Я тоже обратил внимание на ауру места. В отличие от того места, где нашёл покой шевалье Алонзо, здесь атмосфера успокаивала и одновременно бодрила, наполняла тело силой. Также аура растягивалась не только на остров (а я уверен, что на суше мы почувствуем то же самое), но и на прибрежные воды до самых рифов.

Гюльчатай вновь использовала свои способности, чтобы донести лодку до берега. Там, где мы высадились, пляж был ещё краше, чем на проклятом острове.

— Боги, я бы хотела здесь жить с мужем, растить детей, учить их, — мечтательно произнесла Мия и украдкой посмотрела на меня, полагая, что я не увижу этот взгляд.

— Не только ты одна, — совсем тихо сказала Олеся, явно не для посторонних. Но забыла про чуткий слух, которым меня наградила моя природа смеска демона и эльфа, двух созданий, которые слышали лучше, чем люди и иные расы.

— Как бы здесь тварь жила не хуже, чем на том острове со скалой-черепом, — проворчал Гра’Шаард. — Такое расслабление опаснее, чем аура страха и смерти.

— Здесь должна жить девочка, которую берегут от вида преступлений, тем более убийств, — сообщил я ему. — Так что, сомневаюсь, что в этом месте будут ловушки, невидимые убийцы, ядовитые животные, растения с насекомыми и прочие гадости.

— Я не был бы так уверен в отсутствии всего этого. Наоборот, система защиты должна быть изощрённее и абсолютно нетипичная, непривычная для всех, кто привык к игровым правилам, — возразил мне брат.

— Согласен, — поддержал его демон. — Уничтожать врагов можно по-всякому.

— Например, ментально, — следующей взяла слово Фаранга. — Вскипятить мозги и заставить нарушителя ходить с улыбкой по острову, собирать букетики и пускать слюни счастья. Тебе, господин, могли о таком не рассказать, посчитав лишним. Я бы именно так и поступила.

— Зато мне дали коды доступа, чтобы нас не приняли за врагов, — сообщил я им. — Так что, успокойтесь.

Оставив всех рядом со шлюпкой, я пошёл один по пляжу вдоль кромки зелени, ища цветок, который мне показали на Земле в корпорации. Спустя пять минут такой нашёлся. Он был похож на гигантский колокольчик, вобравший в себя признаки природного и бронзового искусственного. Даже пестик (или тычинка, я просто не разбираюсь во всём этом) выглядел, как «язык». Слегка толкнув последний, я приблизил лицо к цветку и чётко произнёс условную фразу:

— Рыбки, рыбки, вы в пруду, а я всё ключик не найду!

При этом чувствовал я себя совершенно по-дурацки. Какая-то прямо детская считалочка или стишок. Или на то всё и рассчитано?

Пару минут я ждал ответа, потом вдохнул, пожал плечами и направился к товарищам. Как только я оказался рядом с ним, то был завален вопросами.

— Ну?

— Что?

— Нашёл?

Я кивнул.

— И что?

— Что дальше? — переспросил я. — Не знаю. Ждём. Можно устроить рыбалку или искупаться, позагорать. Полагаю, что мы заслужили немного отдыха.

— И чтобы нас голых взяли, — недовольно сказал Гра’Шаард. — Не буду я купаться и уж точно не стану заниматься ерундой вроде лова рыбы. Но я могу встать на стражу и присмотреть за тем, чтобы никто к вам не подкрался, пока станете отдыхать.

— Ты такой хороший, — неожиданно для всех улыбнулась ему Фаранга. Она умудрилась вогнать своего сородича в краску своими словами.

Аура закрытой локации подействовала на всех. Лишь бывший лейтенант гвардии держался, показывая, что сумел взрастить настолько матёрую паранойю, до которой моей, как до Пекина по-пластунски.

Наш отряд, включая спасшихся моряков, искупался, наловил рыбы и моллюсков, повалялся всласть на песочке. Спустя некоторое время я стал ловить на себе недвусмысленные взгляды женщин. В голове появились мысли уединиться с ними где-нибудь под пальмами. Но не срослось.

— А вот и гости. Мы их ждём? — громко произнёс Димка. Он увидел чужаков намного раньше, чем Гра’Шаард.

— Если бы я знал, — ответил я ему, поднявшись с песка и принявшись экипироваться. Когда к нам подошла группа из двух женщин и трёх мужчин, мы все были в броне. Только оружие не стали брать в руки.

— Это мирный остров, на нём нет места оружию и злости, — певучим красивым голосом вместо приветствия сообщила нам одна из незнакомок. Эта была высокая девушка не старше двадцати трёх лет с хорошо загорелой кожей в короткой юбке и полупрозрачном белом платке, обернутом вокруг тела. Её спутница выглядела также, а мужчины носили короткие просторные штаны, на одном красовалась жилетка из ткани, а пара других щеголяла в белых лёгких рубашках с рукавами до локтей и шнуровкой на горле. Ноги у всех были босы.

««Островитянин.

Уровень: 71.

Раса: человек.

Отношение: нейтральное»».

Женщины имели те же данные один в один, что навевало подозрения о наложенных на них личинах.

— Просим прощения, — я чуть наклонил голову. — Путь сюда стоил нам многих потерь и бед, приучив быть готовым к неприятностям. Меня зовут Святовит, а это мои подчинённые.

— Ты звал нас?

— Я. Мне нужна Верба, к ней меня направил её отец.

Мои слова заставили её нахмуриться.

— Верба не может встретиться с таким, как ты, — произнесла одна из островитянок.

— Если вас смущает мой облик, то я могу стать кем угодно, — улыбнулся я. — Одну минуту.

Я убрал оружие с пояса и боевое снаряжение в инвентарь, вместо него надел обычные штаны и рубашку с сандалиями. Амулеты оставил, но кольца с цепочками и значками выглядят совершенно нейтрально. Так же оставил героический знак. Возможно, он поможет заполучить симпатию ребёнка, когда меня с ним сведут. Ведь дети любят героев. Последнее, что я сделал, это с помощью амулета сменил себе личину, став тем самым «святовитом», который однажды появился Харез-Граде. Уровень поставил восьмидесятый.

— Это ничего не значит, — сказала собеседница.

— Не значит, значит, не значит, — усмехнулся я. — Я не хочу с вами ссориться и ругаться, но если придётся, то я смахну вас со своего пути. Создатели этого острова дали мне достаточно знаний, чтобы взять власть и контролировать здесь всё. Мне помешал морской дракон с той стороны прохода — я избавился от него. На моём пути оказался другой хранитель по эту сторону, — я мотнул головой в сторону моря, — и уничтожил его. Выступите против вы, и тогда не станет и вас. И я это сделаю незаметно, так, чтобы Верба ничего не узнала. Как-нибудь сумею убедить её, что ваша компашка отправилась готовить для неё приятный сюрприз.

Всё-таки когда грандиозная ложь и такая же правда смешаны вместе, эффект от той и другой усиливается в несколько раз. Я по глазам прочитал, что та пятёрка мне поверила. И всё равно продолжали стоять на своём.

«Хреновы упёртые неписи», — зло подумал я, удерживая пренебрежительную улыбку на губах.

— Мы не отдадим тебе девочку, — упрямо сжала губы островитянка.

— Мне не нужно её брать, блин. Ты слышала, что я сказал? Я к ней пришёл от её отца, который сильно волнуется о дочери. Полагаю, как и она. Ведь волнуется? Так? Из-за Гнева Богов девочка потеряла связь с ним.

Не меньше двух минут гости молчали, но потом одна из девушек холодно произнесла:

— Ты можешь пойти с нами. Твои люди пусть ждут тебя на берегу и не пытаются проследить за нами.

Демоны недовольно заворчали, но мигом смолкли, когда я посмотрел на них.

— Хорошо, — я опять повернулся к островитянам, — пошли. Мои товарищи дождутся меня у шлюпки. Обещаю, что они никуда с этого места не уйдут.

Больше ничего не говоря, островитяне повернулись ко мне спиной и быстрым шагом пошли прочь с пляжа в стороны зарослей. Я двинулся за ними, приготовившись к многочасовому пути, будучи уверенным, что мои проводники поведут самой запутанной и сложной дорогой. И как же удивился, когда всего через десять минут они привели меня к каменному сооружению, похожему на распустившийся цветок ромашки. Лепестки были изготовлены из отшлифованного белоснежного мрамора, а сердцевина из золотистого орихалка. Размером каменный цветок был не меньше пятнадцати метров в диаметре, сердцевина порядка четырёх. Окружали его густые заросли из высоких кустов с шипами чудовищного размера и вида, а также толстые лианы, увешанные крупными цветками, очень напоминающие бутоны на лилиях и зелёными шишками, один в один повторяющие такие же, что растут на обычном хмеле. При нашем приближении в этой живой ограде сам собой возник проход, достаточный, чтобы в него свободно прошёл крепкий рослый мужчина.