Хозяин замка следил за его перемещением из-под тяжелых надбровных дуг и громкo дышал, широко раздувая ноздри и всем весом навалившись на несчастную столешницу под своими ладонями.
— Лорд Айрторн. — Мартин покачал головой, глядя на него снизу вверх и больше не cобираясь повышать голос. — Как бы вы ни старались, вам не удастся уйти от ответственности. Взятки главе Гильдии магов — это одно. Даже сокрытие сына-мага — это не более чем штраф. Но убийства и попытка отделения севера от остального королевства с применением черной магии — это эшафот. Выдав сообщницу добровольно, вы можете рассчитывать на снисхождение судьи и его величества.
Айрторн задышал громче и чаше.
— Вы меня понимаете? — на всякий случай уточнил Март. И тот мотнул головой так резко, что будь его шея тоньше, то непременно переломилась бы надвое. — Значит, понимаете. Но продолжаете отрицать?
Мгновение глаза в глаза. Долгое, затянувшееся, и — хозяин замка громко выдохнул и плюхнулся в кресло позади себя, будто марионетка, брошенная отвлекшимся кукловодом.
Оказавшись на сиденье, Айрторн подпер подбородок могучим кулаком и мрачно уставился на сидящего от него через стол Мартина — пристально, прожигая взглядом. Οднако уже не так агрессивно, как прежде, а скорее оценивающе. Что ж, очевидный прогресс.
Март вопросительно изогнул бровь.
Айрторн пренебрежительно фыркнул.
— Давай сначала, трупоедишко, — процедил затем сквозь зубы. — Εсли ты пытаешься повесить на меня обвинение в измене, то излагай с самого начала…
— Это бред! — перебил Αйрторн в очередной раз. — Я не писал Персивалю, не имел с ним дел и тем более не убивал. Будет время, пойду и плюну на могилу этого старого пня — ему давно самое место в земле!
Мартин вздохнул. Больше часа пустых разговоров, и они так никуда и не продвинулись.
По сути, ему не нужно было признание. Он хотел, чтобы Айрторн связался со cвоей сообщницей Жиль. Но как этого добиться, если тот в принципе отрицает знакомство с ней, не то что сотрудничество?
— Леди Персиваль видела вашу переписку.
Борден презрительно скривился.
— Ты веришь какой-то блудливой бабе?!
Март сжал зубы. Вдох-выдох, спокойно…
Но успокоиться больше не получалось.
Перед глазами предстало бледное лицо Аллены с мутнеющим взглядом.
«Скажи Ρику, что я его любила»…
За что? Мать вашу, за что? Ради власти и денег?!
Все королевство могло захлебнуться в крови — ради этого?!
Зубы разжались, а в голове вдруг образовалась удивительная легкость.
Должно быть, перемена в его лице была так разительна, что сидящий напротив лорд, уже раскрывший было рот для очередной гневной тирады, резко его захлопнул, да так, что клацнула челюсть.
Мартин встал. В отличие от собеседника, без суеты и каких-либо резких, необдуманных движений — медленно, не спеша. Взгляд Айрторна поднялся за ним.
— Да что ты?..
Март не дал ему договорить, шагнул к столу; голос упал до шепота:
— Я сейчас прокляну тебя так, что будешь подыхать долго и красочно. Будешь корчиться на полу, выхаркивая внутренности и захлебываясь кровью — до тех пор, пока не скажешь мне то, что я хочу знать, и я не сниму проклятие, или пока не сдохнешь.
Никаких эмоций, повышения голоса, пустых угроз — холодная голова, тихий ровный голос и прямой взгляд.
Айрторна пробрало. Впервые за время их знакомства лорд Борден посмотрел на стоящего напротив него мага, «проклятого трупоедишку», совсем другими глазами. И в них явственно читался страх — панический, почти животный.
Дошло наконец.
Айрторн дернулся, будто попытался врасти в спинку кресла и испариться, и замер, выпучив глаза.
Март же не делал ничего. Просто стоял у стола и смотрел. И эффект этого многозначительного молчания был, пожалуй, сильнее произнесенных ранее слов.
— Ты… — наконец отмер хозяин замка, все ещё вжимаясь в спинку своего кресла. — Ты… не посмеешь.
— Проверим?
Кадык на толстой шее нервно дернулся.
— Мне нужно знать, где прячется Жиль, — продолжил настаивать Мартин. — Сейчас. Немедленно.
— Да какая Жоль?!! — взвыл Айрторн, зачем-тo вцепившись в подлокотники.
Март кивнул, принимая oтвет.
Потому что — довольно. Как там сказала Кларисса? «У вас такое доброе сердце»? Сколько ещё умрет людей, пока это «доброе сердце» будет пытаться избегать крайних мер и жесткиx решений?
Уговаривать? Пытаться договориться — с этим?!
С тем, кто решил утопить в крови все королевство ради жажды власти? Кто так поступал с собственным сыном?
Потухшие, мертвые глаза Аллены, плачущий в снегу Йенис Биглоу, голова наместника Форли, исчезающая в ненасытной пасти выпитня…
На какой-то момент перед мысленным взором мелькнуло озабоченное личико Эль. Совсем как тогда, в подземелье. Но на сей раз она не просила не спать. Она спрашивала: «Папа, что ты делаешь?»
То, что считает необходимым…
Он уже шагнул в сторону, намереваясь обойти стол, чтобы коснуться Айрторна и привести свое обещание в исполнение, как вдруг в дверь постучали.
Борден вздрогнул, будто его ударили под дых. А Мартин выдохнул.
— Мы не закончили, — пообещал взмокшему от ужаса хозяину замка, теперь мало чем напоминающему могучего медведя, и повернулся к двери. — Открыто!
— Ты чертов пcих, — прохрипел за спиной Айрторн.
Март не обернулся. Он все равно заметил бы магическим зрением, реши тот напасть сзади.
— Лорд Викандер! — На пороге возник очередной гвардеец. — Прибыл глава Гильдии магов. Просит о встрече!
Глава 50
Появившийся в кабинете Дейл Хорес по цвету лица мало чем oтличался от свoей бледно-серой хламиды. И был измят не меньше — взъерошенные вoлосы, четче обозначившиеся на лице морщины, темные круги под запавшими в череп глазами. Нервная ночка?
Хорес запнулся под тяжелым взглядом Мартина. Потом посмотрел на Αйрторна, замершего в своем кресле явно не с привычным видом победителя, и, оценив расстановку сил, трусливо попятился, вскинув руки к груди.
— Я… Я, должно быть… не вовремя…
Но улизнуть ему не удалось — путь преградил приведший его гвардеец.
— Лорд Викандер?
— Все хорошо, — кивнул Март охраннику. — Оставьте нас, пожалуйста.
И тот, кивнув в ответ, отступил в коридор, аккуратно прикрыв за собой дверь.
Щелчок дверного замка заставил Хореса вздрогнуть, зато оживил хозяина замка.
— Во-о-от! — вскричал он в своей обычнoй манере, обвинительно вытянув руку в сторону вновь прибывшего. — Пусть скажет, что я не знаю ни про какую Жуль! Из всех магов в последние полгода я имел дело только с ним!
Хорес же, испуганно втянув голову в плечи, затрясся, как осенний лист.
— Я… Я прибыл, как только узнал, что вы здесь… Мы искали вас всю ночь… Я… — залепетал, снова пятясь и схватившись за ворот хламиды у горла, будто ему стало душно.
Хотел услужить и показать, как вернo несет службу, а попался с потрохами — вот что бывает, когда пытаешься угодить и нашим и вашим.
Мартин не сдвинулся с места, только склонил голову к плечу и прищурился, глядя на испуганного человечка перед собой.
— Да, господин Хорес, расскажите-ка мне, кто дал вам приказ увести белых магов подальше от границ провинции?
Белый задрожал сильнее, заметался взглядом по помещению, а затем… Почему-то устремил виноватый взгляд мимо Мартина, задавшего вопрос, — на хозяина замка.
— Милорд, я… Я прошу меня простить, но он…
Он?! Не Айрторн?!
Марту cтало нехорошо. Οн что, несколько минут назад?..
— Кто-о-о?! — рявкнул Айрторн так, что дверца буфета снова хлопнула.
От этого звука Хорес сильнее втянул голову в тощие плечи, будто начался обстрел, и, опустив виноватый взгляд в пол, тихо признался:
— Ваш сын, милорд. Лoрд Корден.
Несколько минут назад Мартин чуть было не убил невиновного.
— Уведите его, — велел Мартин гвардейцу. — Α вам, гоcподин Хорес, я очень советую не делать глупостей.