— Да, госпожа. — Служанка потупилась. — Дело не в этом.
Слава богам!
— Но он выше тебя по положению?
Жнеда замерла, вмиг превратившись в неподвижную статую с живыми, полными боли глазами.
Что ж, главное, что не женат. Потому что Диана побаивалась писать лорду Делаверу, опасаясь самого худшего. Если бы отцом ребенка оказался он сам, то это была бы просто катастрофа.
А за исключением отца…
— Это мой брат? — спросила она в лоб.
Жнеда побледнела как полотно, а затем отчаянно зарыдала.
Вот же черт.
***
«Привет, дорогой братец!
Я знаю, что ты не сможешь ответить мне мгновенно, но будь так любезен: подними свою несговорчивую задницу и попроси Элизу переслать мне твое письмо. Или отправь курьера на почту. Потому что это важно, и ответ мне нужен прямо сейчас.
Жнеда беременна. От тебя. Срок — три месяца.
Избавляться от ребенка она не хочет, да уже и не может. В ее семье семеро детей, и родители помочь ей не в силах. А тетушка Фло грозится выставить ее вон из поместья.
Надеюсь, у тебя хватит совести не спрашивать, кто такая Жнеда. Но на всякий случай поясню: Жнеда — это твоя любовница. И все, что с ней сейчас происходит, — твоя проблема. Разберись с ней. Деньги, помощь, поддержка — тебе решать.
Если ты не хочешь афишировать свое отцовство, это тоже твой выбор. Жнеда не станет настаивать. Но сделай хоть что-то, это твоя ответственность, не будь свиньей.
Твоя непутевая сестра и будущая тетка твоего ребенка».
***
Брат не ответил ни через час, ни через два. А через три стало ясно, что не ответит и вовсе.
И тогда Диана решилась.
Уж лучше это сделать ей, а не вредной тетке, которая потребует вышвырнуть Жнеду из поместья. А без помощи мага леди Гарье никак не успела бы отправить письмо лорду Делаверу немедленно. Скорее всего, она собиралась сделать это утром. Так что нужно было играть на опережение.
Так Диана и поступила. Села и написала отцу: так, мол, и так, такие дела, поговорите с Дереком, обсудите, вопрос надо как-то решать и как можно скорее.
По правде говоря, она понятия не имела, как отреагирует лорд Делавер. Уж точно не обрадуется. Но Ди надеялась на его порядочность и чувство долга.
Написала и отправила. И, в отличие от безответственного отпрыска, отец ответил почти моментально — ровно через такой промежуток времени, который потребовался, чтобы прочитать послание и написать свое.
«Очень не вовремя. Благодарю за информацию. Принял к сведению. Я подумаю, как поступить правильнее и безопаснее для нас всех. Надеюсь, у тебя там все в порядке».
Не «как ты там», а «я надеюсь»… Диана хмыкнула и, смяв, сожгла записку прямо в ладони.
Что ж, она тоже не спросила, как он или как мама. Они не любвеобильные Викандеры, которым всегда есть дело до проблем друг друга. Можно подумать, она не знала. Сама ведь — такая же.
Главное, что лорд Делавер не заявил, будто вопрос беременности Жнеды не заслуживает его внимания, — уже хорошо.
А время уже перевалило за полночь. Марко не пришел.
Обиделся, что она все-таки поговорила со стражей, несмотря на то что он был категорически против официальных обвинений в сторону хозяйского племянника? Или пообщался с нанимательницей с глазу на глаз и струхнул, понял, что заигрался?
При любом из этих вариантов было больно. А ей никогда не было больно из-за мужчин! Просто на какое-то мгновение Диане показалось, что ему не все равно. На нее саму не все равно, а не на ее тело или еще какие-то привилегии.
Что ж, она не опустится до преследований. И даже объяснений не потребует. Хватит с нее сцены у озера. Черт с ним. Со всеми сразу — черт с ними.
Решив так, она переоделась в ночную сорочку, расчесала волосы и... И в этот момент в стекло прилетел мелкий камешек.
Сердце тут же взлетело ввысь и застучало сильнее, а на губы наползла донельзя счастливая и, должно быть, идиотская улыбка.
И Диана бросилась открывать окно.
Глава 29
Солнце давно село, погрузив все вокруг в непроглядную тьму. Но здесь, в их маленьком уютном мирке, отрезанном от большого враждебного мира магическими щитами, было светло.
Диана потратила не один час на рисование рун и тренировку правильного установления барьеров. Зато теперь можно было не волноваться быть застигнутыми врасплох: выбранный ею участок у озера был накрыт прочным магическим куполом, прозрачным изнутри и совершенно невидимым снаружи, а по всему периметру территории установлены «сигналки», которые не позволили бы никому подойти незаметно ближе чем на сотню шагов.
Кто молодец? Диана молодец. И она была крайне довольна собой и проделанной работой. И просто довольна.
Громко и с наслаждением выдохнув, она рухнула на покрывало, вытянувшись и расслабляя натруженные мышцы. Как же хорошо...
— Ты собралась спать прямо здесь? — усмехнулся Марко, улегшись на бок к ней лицом и подставив согнутую в локте руку под голову. На губах — улыбка, взгляд — хитрый.
— На свежем воздухе всегда самый крепкий сон, — улыбнулась Диана и, обняв его за шею, потянула на себя. — Ложись тоже. Передохнем и пойдем.
На самом деле, лежать на расстеленном прямо на земле колючем покрывале, укрываясь плащами вместо одеял, было не то чтобы очень удобно. Наоборот, она даже не была уверена, что не натерла об это покрывало кожу и не вернется ли в усадьбу с красными пятнами по всему телу. Но в то же время Ди не променяла бы и минуты здесь на одинокое времяпровождение в мягкой постели в своей комнате.
Однако Марко не поддался и укладываться не спешил. Уперся так, что ни уронить, ни сдвинуть, и ухмыльнулся совсем уж лукаво.
— А если я не хочу спать? — уточнил будоражащим шепотом и, нависнув над ней, прихватил губами мочку уха.
Тело тут же отреагировало, захотело большего. Ди непроизвольно всхлипнула и запрокинула голову, когда нежные поцелуи перешли на шею.
— Ну нет, — простонала она, — откуда в тебе столько сил? Дай мне отдохнуть хоть немного. Я не могу пошевелиться.
Он усмехнулся, не прекращая своего занятия и спускаясь губами по ее телу все ниже.
— Так и не шевелись.
Должно быть, стоило воспротивиться. Годы опыта ясно говорили ей о том, что женщине быть бревном в постели с мужчиной — последнее дело. Но чуткие губы уже спустились ниже, и она была совершенно не в силах им противостоять...
***
А потом они просто лежали, обнявшись. Он — на спине, лицом к звездному небу, она — сбоку, устроив голову на его плече.
Клонило в сон, но спать, конечно же, было нельзя — следовало найти в себе силы, чтобы вернуться в усадьбу. Скоро, совсем скоро…
— Ты хорошо знаешь мою тетку? — спросила Диана, придумав такой нехитрый способ продлить мгновение.
— Неплохо, — откликнулся Марко, кажется, тоже не имеющий ничего против необременительной беседы.
Однако интонация, с которой он это произнес, Ди не понравилась.
— Полагаю, не с лучшей стороны? — предположила она.
Марко усмехнулся, коснулся губами ее виска.
— С разных сторон.
— А лорда Гарье тоже знал? — Диана немного передвинулась и прижалась щекой к теплой груди.
— Да, он умер чуть больше пяти лет назад.
— А ты здесь шесть.
— А я здесь шесть. — Его рука мягко коснулась ее волос, провела по голове, переместилась к обнаженному плечу. Медленно, задумчиво, словно неосознанно, но Ди довольно зажмурилась, как кошка на солнышке от этой незамысловатой ласки.
— И каким он был?
— Сложным, — ответил Марко не раздумывая. — Перфекционистом до мозга костей.
Неожиданно.
— Погоди... — Диана так удивилась, что приподнялась на локте, чтобы заглянуть ему в лицо. Он тут же вопросительно приподнял брови. — Ты хочешь сказать, что все эти параллельные и перпендикулярные борозды — его рук дело? Не тетушки?