Диана заметила, как у Марко дернулся уголок губ. Она и сама еле сдержалась, чтобы не расхохотаться: кузен так жаждал власти и денег, что даже не понимал, насколько в этот момент был смешон. Идиот, все ведь уже его, и всем об этом известно. Неужели нельзя прижать свой зад и получить то, что ему причиталось, с достоинством? Кузен же ерзал так, будто сел на ежа.

— Э-э… — снова растерялся господин Дерси. — Я действую строго по протоколу и…

— Так действуйте быстрее!

И Ди таки не выдержала, спрятала лицо у Марко на плече.

— Кретин, — прошептала едва слышно.

— Угу, — мрачно откликнулся Марко.

— И нечего там шептаться! — тут же заподозрил неладное кузен. Нервозность ему явно шла не на пользу.

Нотариус одарил его очередным полным удивления взглядом и наконец-таки закончил приготовления. Положил на стеклянный столик несколько скрепленных между собой желтоватых листков из плотной бумаги, верхний из которых был исписан мелким почерком с вензелями, а с изнанки нижнего фиолетовыми разводами просвечивал след круглой гербовой печати. Рядом господин Дерси разместил небольшую квадратную коробочку, напоминающую подарочную упаковку для драгоценностей. Нажал на что-то, и пружина отщелкнулась, а крышка распахнулась, явив на свет крупный темно-красный камень на черной бархатной подушечке.

— Это, — кивнул он на загадочный предмет, — артефакт для проверки подлинности документов. Он запоминает образцы почерка и полностью исключает подделку подписи.

Диана о таком даже не слышала, впрочем, она никогда и не интересовалась бюрократическими тонкостями. Марко удивленным не выглядел. Себастиан же возмущенно вскинул брови.

— А что, вы могли привезти подделку?

— Я — не мог, — снисходительно посмотрел на него господин Дерси. — Глядите. — Подхватив скрепленные листы с печатью, он поднес их к коробочке и задержал над артефактом. Камень тут же засветился алым. — Данная подпись соответствует образцу, переданному леди Гарье в магистрат в момент вступления Сливды в ее единоличную собственность, — озвучил нотариус уже очевидное. — Итак, — он обвел взглядом присутствующих, — прошу зафиксировать, что подлинность документа подтверждена. К сожалению, леди Гарье так и не успела отдать мне новое завещание, которое собиралась написать. Поэтому руководствуемся тем, что есть. А теперь, — господин Дерси сдвинул разбитые очки на кончик носа и поднес документы ближе к глазам, — я зачитаю последнюю волю покойной…

***

Леди Гарье хотела быть похоронена рядом со своим любимым супругом. Четко описывала, во что ее следует нарядить и как правильно уложить волосы. «Никакой помады, — инструктировала она в своем завещании. — Я не хочу выглядеть вульгарно, когда пойду в свой последний путь». Цветы на могилу нужно было положить исключительно белые. Желательно розы, но если бы ее смерть выпадала на несезон, то дозволялось сделать допущение. С самими похоронами тетушка велела не торопиться, оплатить Гильдии магов наложение на тело заклятий против разложения, а затем отправить извещение о ее смерти родственникам и дождаться их прибытия. «И никакой рыбы на поминальном ужине!» — Диане казалось, что она чуть ли не слышала скрипучий голос старухи, несмотря на то что нотариус читал текст спокойно и без всякого выражения.

На некоторых требованиях вредной тетки, желающей командовать всеми даже из могилы, Ди и вовсе удивленно вскидывала брови. Предлагая племяннице Сливду, леди Гарье утверждала, будто ей наплевать, что случится после ее смерти, и, очевидно, знатно врала, потому что список требований все не кончался и не кончался.

А когда завершился он, начался другой список — родственников, кого следовало пригласить на церемонию погребения. Диана слушала внимательно, тем не менее половину имен, фамилий и титулов, как всегда, не запомнила. Однако могла сказать с уверенностью: Делаверов в списке не значилось. Завещание было оставлено полгода назад, и, видимо, в тот момент тетка Фло и вовсе забыла о существовании у нее столичного кузена и его семьи. Даже забавно…

Нотариус все читал и читал. Себастиан, уже устав, поставил локоть на подлокотник кресла и подпер кулаком голову. Ногой он качал по-прежнему, но уже не так интенсивно и нервно, как прежде. Марко с деловым видом делал какие-то записи в блокноте, который достал из кармана сразу же, как только господин Дерси начал зачитывать изложенные в завещании требования. Полные превосходства взгляды Себастиана, которые тот время от времени бросал то на него, то на Диану, Марко мастерски игнорировал. И Ди только оставалось гадать, насколько хватит его терпения. А нотариус все читал и читал.

— А теперь то, что касается непосредственно имущества покойной, — провозгласил господин Дерси, дойдя почти до самого конца третьего листка. Себастиан мгновенно подобрался. — Леди Гарье в здравом уме и твердой памяти завещает поместье Сливда, все имеющиеся у неё сбережения, а также принадлежащую ей живую собственность… — Торжественная пауза, в которой, впрочем, уже не было никакой необходимости. — ...своему племяннику, лорду Себастиану Форсту.

— Да! — Наследник вскинул руки с сжатыми от восторга кулаками. — Наконец-то! Да!

Марко побарабанил пальцами по колену и отвернулся.

«Живая собственность», ну надо же…

Ди показалось, что у нее в груди образовалась большая черная дыра размером с супницу. Разве она надеялась на чудо? Нет. Но почему-то слова нотариуса и открытая радость кузена все равно камнем упали на плечи.

Ну, вот и все. Теперь просто точно не будет. А учитывая намеки Себастиана, за какую плату он позволит ей оставаться в поместье…

Диана не додумала мысль, потому что двери гостиной внезапно распахнулись.

— Какого черта? — вскинулся Себастиан, недовольно глядя на стоящего в дверях Гордиса. — Этот-то тут зачем?

Однако дворецкий даже не повернул головы в его сторону. Шагнул прямиком к господину Дерси и протянул ему какие-то документы.

— Что это? — шепнула Диана.

— Без малейшего понятия, — так же шепотом откликнулся Марко.

— Это… — пробормотал нотариус, поправив очки и теперь скользя внимательным взглядом по строчкам.

— Это новое завещание леди Гарье, — ответил за него старик-дворецкий. — При наличии которого старое становится недействительным.

— Хм… Похоже на то. Подписано вчерашним числом, — покивал господин Дерси. — Видимо, то самое, которое она собиралась мне отдать. Посмотрим, посмотрим…. «…поместье, все имущество и живую собственность… — зачитал он с бумаги. — Так-так… А, вот: «…моей племяннице, леди Диане Делавер. Без дополнительных условий и предписаний».

Диана пораженно моргнула.

— Что-о-о? — задохнулся от возмущения Себастиан, сбросил ногу на пол и схватился за подлокотники кресла, будто собирался немедленно вскочить и кинуться с кулаками… кто знает на кого из присутствующих?

— Леди Гарье написала его перед тем, как отправиться на церемонию, — важно уточнил Гордис.

После чего Себастиан явно определился, кого он будет лупить в первую очередь.

— Это подделка! — заявил он, прожигая дворецкого ненавидящим взглядом. — Вы что, не видите, этот старый болван только что пошел и сам написал эту подделку!

— От болвана слышу, — коротко и совершенно бесстрастно отозвался Гордис.

— Да что ты о себе?!. — взвился кузен, кажется, на самом деле собираясь вскочить и наброситься на старика с кулаками.

— А ну, сядь на место! — рявкнул на него Марко так, что тот и правда, едва приподнявшись, плюхнулся на сиденье обратно и часто заморгал, откровенно опешив от такой наглости.

— Да что ты… — повторил пораженным шепотом.

Но Марко уже на него не смотрел.

— Ну же, чего же вы ждете? — обратился к господину Дерси. Тот, впрочем, кажется больше поразился поведением племянника покойной, нежели наличием нового завещания. — Проверяйте подлинность.

Диана неосознанно впилась пальцами Марко в локоть. Если окажется, что Гордис и впрямь решился подделать документы, не зная о проверке важных бумаг магическим артефактом, то Себастиан не простит после этого никого из них, и тогда…