– Но я действительно…

– Была в Румынии – это я уже слышал.

– А может, у меня курортный роман! – разозлилась молодая ведьма.

– Что?! – вздрогнул Робби, высоко поднимая брови; а потом добавил скептически: – Ты серьёзно?

– Серьёзно. Я имею право на личную жизнь?

– Но с кем?! – оторопел он.

– Роберт Томпсон!

– Прости. Но ты же могла меня предупредить…

– Я уже извинялась. Просто увлеклась и не рассчитала время.

Робби смерил её странным взглядом и отвернулся к окну. Они молчали до самой посадки.

Глава VIII: «Матрица» как философия

Как-то в начале апреля, когда уже почти стаяло всё покрывающее снежное полотно, Гермиона и Робби сидели в лондонской квартире у их уже общих приятелей – Тиффани и Боба. Молодая ведьма веселилась во всю, слушая потешные истории из жизни магглов. Вот уже пятнадцать минут Боб рассказывал о поездке на рыбалку с какими-то товарищами.

– А ночью, только представьте себе, к нам явился лесник! Здоровенный такой дед с ружьём. И как начнёт ругаться на все лады…

Гермиона, улыбаясь, потянулась и, случайно посмотрев в окно, вздрогнула. На перилах балкона с внешней стороны сидела большая белая сова и, вздыбив шерсть, ёжилась на ветру.

– Я пойду, покурю, – как можно будничнее сказала молодая ведьма и встала, прихватывая с кресла куртку.

– Ага, – кивнул Боб. – Слушайте, у меня же есть фотки этого деда! Момент!

Гермиона вышла на балкон и, заслоняя птицу спиной, быстро отвязала конверт.

– Давай-давай, лети отсюда! – поторопила она, подталкивая сову, и распечатала послание.

«Mon ami, Hermione!

У меня замечательные новости! Завтра начинаются Пасхальные каникулы в гимназии, и я думаю, если ты, конечно, не против, провести их у тебя! Поболтаем, развеемся! Ну что, приютишь подружку? Милорд просил, чтобы я приехала маггловским способом – так что буду очень признательна, если завтра вечером ты заберёшь меня около «Дырявого Котла». Мэнди пыталась объяснить, как призвать "такси" взмахом руки, но я ничего не поняла – там нужно стоять в специальном месте, а ещё успеть раньше других, даже если эта штука приманена тобой успешно. И в едь я совсем не умею общаться с магглами! Твои приёмные родители не будут против моего присутствия? Как там моя крестница? Я страшно соскучилась по вам обеим! И ещё есть новости. Но об этом – при встрече.

Целую тебя,

Ta Virginia».

Скрипнула балконная дверь и Гермиона быстро смяла пергамент.

– Что читаешь? – ёжась, спросил Робби.

– Да так, – Гермиона сунула комок в карман. – Что это ты выскочил без куртки?

– Нормально, весна на дворе. Прикинь, показалось, что я видел тут сову!

– Сову? – усмехнулась Гермиона. – В центре Лондона?

– Наверное, мне уже хватит ударять по винцу, – развеселился приятель. – А ты почему не куришь?

– А-э, – замялась ведьма, поспешно вытаскивая сигареты, – задумалась. Слушай, Робби, ко мне должна приехать подруга. Мы не можем забрать её завтра в… эм… вечером, в городе? Она плохо ориентируется и может не найти ко мне дорогу.

– Не вопрос. Какой вокзал?

– Мы встретимся с ней в центре.

– О'key. Что за подруга? Я её знаю?

– Нет, это школьная подруга. Вирджиния Уизли. Замечательная девушка, тебе она понравится. Тоже едет вытаскивать меня из депрессии.

– А ей придётся носить солнечные очки днём и ночью, в дождь и в сумерки, снося издёвки окружающих? – наклонил голову Робби.

– Хорошо бы, – вздохнула колдунья. – Мне бы это не помешало…

* * *

– Так где, ты говоришь, эта Вирджиния? – Они с Робби уже третий раз проезжали по Чаринг-Кросс-Роуд, на которой прятался от маггловских глаз неприметный вход в «Дырявый Котёл».

– Здесь, погоди немного. – Гермиона старательно вглядывалась в толпу. Обзор закрыл грузовик, из которого одетые в форму рабочие начали перетаскивать ко входу в большой книжный магазин гружёные ящики с товаром. Гермиона вытянула шею. – Вон она! Тормози.

Ведьма поспешно выскочила из машины и устремилась к своей озирающейся по сторонам подруге.

– Гермиона! Наконец-то! – сердито бросила та, целуя леди Саузвильт в щёку. – Мне вот интересно, если бы я не вышла на улицу – ты так и не появилась бы?

– Я на машине соседа с этим самым соседом, он маггл.

– Ладно-ладно. Ты как? – спросила Джинни, не глядя молодой ведьме в глаза.

– Нормально. Пойдём.

– Постой секунду. Гермиона, мне нужно сказать тебе кое-что важное.

– Здесь?! – опешила наследница Тёмного Лорда.

– Да нет же, не здесь. В том-то и дело. Могу я просить тебя не лазить в мои мысли до тех пор, пока я с тобой словами не поговорю? – робко спросила Джинни.

– Что-то случилось?

– Нет, – быстро сказала младшая Уизли, пряча взгляд. – То есть да. То есть ничего плохого. Просто я хочу тебе сама рассказать. Словами рассказать, – уточнила она. – Это возможно?

– Конечно, – кивнула Гермиона, утягивая Джинни к машине. – Садись назад. – Она открыла дверцу и тоже забралась в салон. – Это Робби, мой сосед и друг детства. А это Вирджиния. Робби, у тебя найдутся запасные солнцезащитные очки?

– В нашем полку прибыло? – усмехнулся парень, наклоняясь к бардачку. – «Матрица» – это по-нашему. Вы, Вирджиния, знаете ли, что общаетесь с ведьмой?

Джинни закашлялась.

– Знает, знает, – быстро сказала Гермиона. – Джинни, я тебе потом объясню.

– Ну-ну, – скривила губки молодая волшебница.

* * *

Вечер прошёл за знакомством с приёмными родителями Гермионы, разбором вещей (оставленных Джинни в «Дырявом Котле» – пришлось трансгрессировать туда вечером), сюсюканьем с маленькой Еттой и прочих хлопотах. В одиннадцать, проводив Робби с миссис Томпсон и закончив мыть гору посуды, Гермиона и Джинни уединились в комнате первой. Гермиона устроилась в кресле и кормила малышку грудью, а Джинни улыбалась, сидя на постели.

– Великий Мерлин! Ты выглядишь… Просто… Ведьма Лионра из сказки!

– Не знаю такую. Я читала только «Сказки барда Бидля», оставленные мне Дамблдором. А там всего-то пять историй.

– Что ты! Обязательно почитай старые волшебные сказки! Да и вообще все детские байки… Я расскажу тебе! Теперь ты просто обязана убаюкивать ими Генриетту! – воодушевлённо добавила колдунья.

– Вот уж не знаю, – вздохнула Гермиона. – Меня терзают сомнения.

– Насчёт волшебных сказок? – удивилась Джинни. В длинной розовой ночной рубашке и солнцезащитных очках она смотрелась непривычно и забавно.

– Насчёт волшебства вообще.

– О чём это ты? – насторожилась её подруга.

– Не знаю, Виржиния, не знаю… Не знаю, хочу ли, чтобы Етта стала волшебницей.

– Но Етта и так волшебница! – выдохнула рыжая ведьма. – Что за вздор?

– Она такая маленькая, Джинни. Такая беззащитная. Оглядываясь сейчас назад, я могу сказать, что магический мир принёс и приносит мне только страдания. И я не хочу…

– Бред какой! – перебила младшая Уизли. – Как и любая жизнь, твоя заставляет временами чувствовать боль. Маггла куда менее волшебницы застрахована от потери близких! Как это вообще пришло в твою голову?! – голос молодой колдуньи подрагивал от возмущения.

– Просто я боюсь магического мира. Последнее время.

– Гермиона… – в смятении пробормотала Джинни, запуская пальцы в волосы, – ты не должна так думать. Магический мир – твой дом! Ты – его часть. Жизнь магглы ничем не отличается же в плане чувств и бед, просто это чужая тебе жизнь!

– Вот уж не знаю. Маггловская жизнь вернула мне способность дышать. Магический мир так и не справился с этим.

– Это сделала не маггловская жизнь, а время! Время лечит… Или пусть не время, но смена обстановки. Ты не должна даже думать…

– Ладно, успокойся, – прервала Гермиона. – О магическом воспитании Етты говорить ещё слишком рано – за это время всё ещё сотню раз поменяется. Всё постоянно меняется, я не успеваю осознавать. Встаёт с ног на голову… Хотелось бы вырастить из Етты хорошего человека, Вирджиния. Не знаю, способна ли я на это.